Saturday 29 November 2014

This Week - Cette semaine

a finished doll by Lucie, using a pattern from this book

une poupée faite par Lucie, en utilisant un modèle dans ce livre



des bagels et du pain aux raisins et à la cannelle





I made a batch of onion marmalade, using up a big basket of onions from our local organic farm

j'ai fait de la confiture d'oignons en utilisant un gros panier d'oignons provenant d'une ferme bio locale



I also made some citrus and vanilla marmalade for Christmas gifts

j'ai aussi fait de la marmelade d'agrumes à la vanille pour offrir à Noël




we got a huge snowfall!

nous avons eu une très grosse chute de neige!



Loane has been writing music for us

Loane aime nous écrire des pièces de musique


the girls have been learning to play chess

les filles apprennent à jouer aux échecs  



Wednesday 19 November 2014

This and That - Ceci et cela



Loane recently finished knitting a case for her flutes. She loves going to her lesson every week given by a friend, her instructor from Waldorf summer camp.

She has been learning about local birds and trying to imitate their songs on the flute.

Loane a terminé de tricoter un étui pour ses flûtes dernièrement. Elle adore les leçons qu'elle suit, chaque semaine, avec une amie, son éducatrice du camp d'été Steiner-Waldorf.

Elle a commencé à étudier les oiseaux de l'archipel et leurs chants pour ensuite essayer de les imiter avec la flûte. 




We have also started reading fables together and I am quite surprised to see how much she is enjoying the stories, since Pippa was never that interested in them. 

Loane loves making the animals from the stories out of Alkena clay or beeswax.

Nous avons commencé à lire des fables ensemble et je suis surprise de voir à quel point elle aime ces histoires, puisqu'elles n'ont jamais beaucoup intéressées Pippa.

Elle adore modeler les animaux des histoires avec de l'argile à modeler Alkena ou de la cire d'abeille. 

the hare from The Tortoise and the Hare - le lièvre de La tortue et le lièvre

the crow holding a piece of cheese and the fox - le corbeau qui tient un morceau de fromage et le renard

We had our first snowfall a few days ago. All of it is gone now. Sacha was not happy to have to wear a snowsuit outside.

Nous avons eu notre première neige il y a quelques jours. Elle est toute partie maintenant. Sacha n'était pas très content de devoir porter un habit de neige.



I received another (belated) birthday gift this week, this time from my friend Jan. She sewed me a lovely book cover. I think it's a great idea so I wanted to share it here. 

J'ai reçu un autre cadeau d'anniversaire cette semaine de mon amie Jan. Elle m'a cousu une très jolie couverture pour livres. Je trouve que c'est une très belle idée, c'est pourquoi je partage une photo ici.



Tuesday 18 November 2014

Monday 17 November 2014

10


Happy Birthday to our gentle Pippa!

Bon anniversaire à notre douce Pippa!

Wednesday 12 November 2014

Martinmas - Saint-Martin



Wishing you warmth and light, Happy Martinmas!

Nous vous souhaitons une chaleureuse et lumineuse fête de la Saint-Martin!

Tuesday 11 November 2014

Keep Calm Craft On: Recent Knitting

Joining Nicole at Frontier Dreams for Keep Calm Craft On…

For two weeks now, I've been trying to take a picture of Sacha's newest pair of Picky Pants. This is the best that I've been able to do, my little guy is constantly moving when I try to take his picture!


Last week I started working on some Christmas knitting. I'm enjoying knitting these stars


Happy crafting on!

Monday 10 November 2014

Loving - J'aime

Right now, I'm loving…

En ce moment, j'aime...

beeswax dipped leaves decorating our house

les feuilles d'automne trempées dans la cire d'abeille qui décorent notre maison



my little helper, cutting apples for applesauce and eating them as we go

mon petit assistant qui coupe des pommes pour la compote et qui n'arrête pas de les manger



Sacha's new (first) haircut, although I miss his baby curls terribly

la nouvelle, première coupe de cheveux de Sacha, cependant, ses belles boucles et ses cheveux de bébé me manquent terriblement




my new apron, sewn by my friend Debby, for my birthday

mon nouveau tablier cousu par mon amie Debby, pour mon anniversaire